АСОВ

 

КОПИРОВАНИЕ АРХИВОВ «КНИГИ ВЕЛЕСА»

ДЛЯ МУЗЕЕВ, УНИВЕРСИТЕТОВ И ЧАСТНЫХ ЛИЦ

 

Мне уже поступило несколько предложений по копированию архивов, касающихся «Книги Велеса» на CD-disk для Музеев и Университетов.

Чтобы в дальнейшем не повторяться, обговорю условия такового копирования.

 

Во-первых, работа делается только по предоплате. Плата за работу может быть и почтовым переводом для россиян. Для тех, кто заказывает эти архивы из-за рубежа (в том числе Украина, Белоруссия, Казахстан и т.п.) проще и дешевле переводить деньги в валюте через сбербанк. Нужно только пересчитать плату по курсу. (курс даю несколько завышенный 1 доллар – 25 рублей, для круглого счета, пока доллар не упал ниже).

Образец заполнения бумаги в банке дан у меня на сайте

http://www.acov.m6.net/00/Exped/Shet.htm .

 

А в самом банке (лучше сбербанк) в соответствующей графе нужно писать, что это только перевод денег частному лицу, а не оплата за что-то, иначе там появляется какой-то налог для организаций и проч., все сложнее становится.

 

Итак, что предлагается (кроме моих книг)

 

1) CD-disk с архивами «Книги Велеса».

 

Что уже есть сейчас:

А) То, что уже делал для «Музея славянской мифологии» в Томске. Это файлы в формате TIF, типографского качества (20 на 30 см. 300 dpi), представляют прориси-реставрации 35 сторон дощечек. Они не имеют статуса первоисточника, это только заготовка (частичная) для вырезания дощечек в натуральную величину.

 

Б) Реставрации 3 сторон и двух осколков, сделанные как цветные фотографии с досок.

Они сделаны по прорисям и фотографиям Миролюбова, которые имеют статус первоисточника. Могут быть увеличены для стендов Музея до метра в ширину.

 

В) Имеются также 78 неупорядоченных файлов (а также последующих склеек) цифровых фотографий архивов Миролюбова, сделанных мною с экрана для просмотра пленок в  Государственном архиве РФ. Сделана эта копия сделана пока нелегально и потому некачественно, с рук  (пронес цифровик, а сотрудник на момент съемки вышел). Легальная качественная копия (скан с пленки без потери качества через договор с архивом) стоила бы около 300 долларов, не говоря о времени и дополнительных затратах. Делал копию не всего архива, а только тех материалов, текстов и фото ВК, которых у меня не было на тот момент. Поскольку аппарат Госархива не был предназначен для просмотра широких американских пленок, каждый кадр на экране высвечивал около четверти листа, чтобы потом получить целый лист приходилось их склеивать в фотошопе.

 

Поскольку эта работа уже сделана и частично была оплачена, то для новых заказчиков цена в полтора раза дешевле. 

Цена новой копии CD-диска по пунктам А, Б, В: 1000 рублей (40 долларов).

 

 

Если кто-то (частное лицо, либо организация) предполагает также оплатить работу по сканированию и упорядочиванию всех имеющихся у меня архивов «Книги Велеса», то сообщаю следующее. Сканирование страниц архива, разложение их в папки диска, комментарий (откуда пришёл этот текст, адреса, архивные данные и проч.) и последующая CD-запись стоит 25 рублей (1 доллар) за 1 страницу. Для сравнения: в Госархиве, или в архиве РАН цена CD-копирования 1 стр. доходит до 300 рублей). Часть архивов мной получена именно за эту цену, и потому хотелось бы хоть частично погасить расходы. При крупном заказе предоплата должна быть как минимум половина. Вторая половина при передаче (приемке) материалов возможна и на личной встрече.

 

Какие архивы имеются.

 

I .  Архивы и публикации с текстами дощечек КВ, имеющие статус первоисточника:

 

1) Архив Миролюбова-Куренкова. Прориси и машинописи 20-х годов Миролюбова (копия под копирку, преданная сотруднику «Жар-Птицы» Бутову), а также гранки 50-х годов для издания текстов в «Жар-птице», сделанные А. Куренковым с его же рукописной правкой (видно, что он вычеркивал, исходя из того что текст может быть неясен при публикации, так восстанавливаются опущенные им важнейшие тексты!) и его же комментариями. Листы неупорядочены, разбирать кем текст напечатан Миролюбовым в 20-х либо Куренковым в 50-х можно только по шрифту машинки (могу сделать и эту работу). Порядка 3% копий плохого качества, поскольку текст машинописных копий посыпался, от долгого хранения и перевозок. Эти материалы прислала мне Жанна Миролюбова через посредство директора Института Мировой литературы Феликса Феодосьевича Кузнецова (вторая копия там) в 1994 году.

 

Количество: 160 стр.

 

2) Фото-копировочное издание Архивов Миролюбова, размноженное на ризографе Николаем Скрипником в 1972 году в Лондоне. Это та часть архива, которую он скопировал у Жанны Миролюбовой в 70-е годы в Брюсселе (впоследствии Жанна скопировала и часть архива ВК в Сан-Франциско и переслала эту часть мне, см. выше). Скрипник скопировал и издал только то, что не содержало правок, ибо счел правленные и «посыпавшиеся» копии сомнительными, тем более, что при издании они бы выглядели плохо. А на самом деле правка, осуществленная Миролюбовым, была сделана по имеющейся тогда у него рукописной копии. Так Скрипником было вычеркнуто около 30 % текстов.

 

Количество 75 стр.

 

3) Журналы «Жар-птица» 1953-1959 гг., копии страниц, с текстами КВ и статьями Миролюбова и Куренкова. Ряд древних текстов сохранился только в изданиях Жар-Птицы, их нет ни в гранках, ни в первоначальных копиях.

 

Количество: 182 стр.

 

4) Несколько текстов (цитируемые строчки, и две дощечки) имеются только в книгах Миролюбова об истории.

 

Количество (ксерокс из книг): 5 стр.

 

5) Издание копий В. Штепы в Швеции, он копировал с копий С. Ляшевского, Соколова-Панина. В журнале «Факты». Количество около 20 стр.

 

5) Переписи текстов дощечек, сделанные мной в Госархиве с текстов дощечек, которых не было в иных архивах. Часть их дублировал потом цифровиком, собирал в фотошопе и сравнивал с экранным оригиналом.

 

Количество: 25 страниц.

 

II. Первые издания и переводы КВ. (оригиналы и ксероксы также все имеются)

 

Книги С. Лесного (канадское и французские издания), С. Ляшевского (американское издание) Б. Ребиндера (французское издание), Кирпича (перевод с украинского на английский, США), П.Е.. Соколова-Панина (рукопись. Венесуэлла). Журналы «Факты» В. Штепы. См. также Библиография «Книги Велеса»

Эти издания также следовало бы просмотреть переводчику, исследователю и определить статус. Не исключено, что в них попали варианты текстов неизвестных по другим изданиям, ибо они опирались на копии Миролюбова, не дошедшие до нас (он им высылал машинописные копии, сделанные под копирку). Сейчас я определяю эти издания текстов как вторичные по отношению к архивам, но побуквенную проверку во всех изданиях не проводил (кроме издания Лесного и Ребиндера).

Эти издания также чрезвычайно ценны открытиями: Ляшевский определяет имя автора КВ, Соколов-Панин датирует многие тексты по астрономическим данным. Делаются открытия  в истории, лингвистике, этнографии, сравнительном религоведении и т.п.

 

Можно отсканировать и эти издания, страницы имеющие отношение в КВ (у меня имеется около 500 стр. текстов). В Госархиве ещё около 500 (газетные издания Симфонии Руси, архивы Филипьева и т.п.)

 

III. У меня также имеются

1) Каталоги Музея Русской Культуры в Сан-Франциско, касающиеся КВ.

2) Оригинальные рукописи (рукой писанные) Ю.П. Миролюбова.  «Преистория Руси» и т.п.

3) Оригиналы переписки Ю.П. Миролюбова к М. Турянице (50 писем)

4) Архивные материалы П.Е. Соколова-Панина.

5) 4 оригинала журналов «Жар-птица».

6) Книги Ю.П. Миролюбова, изданные в Мадриде, Париже, Мюнхене.

7) Подборка статей (ксероксы) Монгайта, Жуковской, Творогова,  Бегунова, Скурлатова, Беляковой и т.п. за 60-90-е годы.

8) Моя переписка с Жанной Миролюбовой и семейные фотографии Юрия и Жанны Миролюбовых в США, Аахене, сделанные в 60-е, а также Жанны в 90-е годы .

 

IV. Отдельный архив материалов по Боянову гимну, по «Веде словена», по изданиям 15-17 веков, касающихся славянской мифологии (забурежные и отечественные). Часть материалов уникальна, это архивные копии текстов, гравюр. Имеются только в  копиях, находящихся в плохо доступных архивах, хранилищах ряда городов Европы. Есть и архивы закрытые, о них также могут вестись переговоры. На основе этих материалов следовало бы организовать Государственный Музей.

 

Все эти архивы могут быть также переведены в Интернет, в открытый доступ. Например, на моем сайте либо любом другом сайте (лучше университетском). Но для сего нужна оплата спонсора.

 

 

 

 К началу страницы
 

АСОВ * БУС КРЕСЕНЬ