"Славянский Кремль" Виталия Сундакова у деревни Валищево в Подмосковье.


Встреча с Виталием Сундаковым.

Обсуждение программы на канале Столица+, посвященной Славянскому кремлю, центру Сундакова, а также его последним экспедициям. Там также идет речь об отрытии рунической школы, показывал наработки по школе, каноны образов традиции. Встреча была также крайне важной...   

Сайт Александра Асова
________________________











Книга Вед содержит летописи, ведические сказания и эпос Древней Руси, Волжской Булгарии, а также Болгарии Балканской и делится на "Веды Руси" и "Веды Булгар".

"Веды Руси" содержат "Велесову книгу" - священное писание славян IX века; "Ярилину книгу" - русколанскую летопись, повествующую об истории Русколани, или Руси Аланской, конца III - начала IV века н.э.; также "Белую Крыницу" - свод древнерусских песен и тризн Златояра и Бояна, повествующих о Временах Бусовых.

"Веды Булгар" содержат булгаро/татарскую летопись начальных времён: от прародителей и Времён Бусовых до Владимира Святославича. Также в свод входит болгаро/помак ская "Веда славян" ("Златая книга Коляды" и "Книга Родовичей"), представляющая эпос родопских болгар/помаков, переселившихся на Балканы с Волги.

Дополняют свод "Пра-Веды: Книга Коляды" - воссозданный по устной традиции пра-славянский эпос, а также выписки из ведических источников о воплощениях Буса Белояра.




Обнаружение и публикация «Велесовой книги», безусловно, является вехой в русской истории. Но «наши» учёные-славянисты заставили всех поверить, что «Велесова книга» — явная фальшивка с точки зрения академической науки, а в её защиту выступают одни дилетанты. И кажется, эту стену не пробить.

Но так ли это на самом деле? Как воспринимают «Велесову книгу» и другие древнеславянские артефакты иностранные исследователи? Какие аргументы учёных против «Велесовой книги» в свете последних открытий становятся аргументами в её защиту?

Вышла новая книга "Русколань".


Волшебники Китеж-града - сказка, фэнтези,
основанная на славянской мифологии.


Оглавление, ссылки


Ансамбль Русколань
Группа в контакте
Видео исполнения:
Камаринская
Ветер



"Ярилина книга" - русколанская летопись, повествующая о событиях истории Русколани, или Руси Аланской, конца III-начала IV века н.э. Посвящена, в основном, Временам Бусовым. Была писана волхвом Мовеславом. Рукопись "Ярилиной книги" упоминается в каталогах А. И. Сулакадзева, археографа XIX века. Есть основания полагать, что ранее она входила в руническую библиотеку королевы Франции Анны Ярославны (XI в.). В данном издании впервые публикуется прочтение руники старославянской буквицей и перевод. Переводы сопровождаются пояснениями.



«Велесова книга» — священное писание славян. Была начертана на берёзовых дощечках в IX веке н. э. волхвом Ягайло Ганом, Содержит сказания о первых пращурах и богах славян, рассказывает об истории славян и многих иных народов Евразии от эпохи прародителей до IX века н. з. В данном издании впервые публикуется прочтение руники старославянской буквицей, уточнённый перевод, также даётся велесова грамота. Переводы сопровождаются пояснениями.

Работа над новым изданием "Велесовой книги" для АСТ, и всей дальнейшей серии шла полтора года. Отличия в новом издании следующие:

1) Много исправлений в переводе. Все что накопилось за последние лет пять работы (не мог их ранее вставить в фаировские издания, там преиздавался старый перевод). Это и по Бусовым временам – то, что уже вошло в мелкоформатное издание Амриты, и тексты по Тавриде и семи храмам Грааля (Велесова камня) и по Ягорию Храбру, также по князю Горде и берендеям. Есть и важные текстовые уточнения по всему памятнику.

2) Завершена работа по прочтению велесовицы - буквицей, чтобы читатель мог прочесть и древний текст.

3) Другой комментарий, где больше внимания уделено языку памятника, грамматике. Само издание может рассматриваться и как пособие по древнеславянскому языку - для студентов, к примеру.

4) Включена в данное издание и часть Булгарской языческой летописи, повествующая о тех же временах и продолжающая повествование вплоть до Святослава и Владимира.

5) Новое оформление. Даны фото редких артефактов, святилищ, рельефов, предметов ритуальных и т.п.

6) Сам также для сего издания много работал как художник. Серия работ по иллюстрации текстов и обложка.


"Велесова Книга" маленького формата


Кроме того, что эта книга малого формата (размер в две спичечные коробки) - там много исправлено в переводе. И много крайне важного, касающегося Малой Алании в Тавриде, а также тайн "Русского Грааля", чаши Велеса. Впервые дан параллельный текст уже не руникой, а прочтением на старославянском языке.

Обложка сделана автором. Иллюстрации внутри М. Преснякова, а наброски к ним тоже сделаны автором.




Это (частичное) переиздание книги "Боги славян и Рождение Руси", выходившей прежде в ВЕЧЕ, плюс "Песни Гамаюновы", как это и было задумано с самого начала.

Аннотация: В книге А.И. Асова собраны и изложены сказания о богах и прародителях славян. Дан полный свод источников по ведической и языческой культуре древних славян. Книга содержит уникальные иллюстрации. В приложении публикуются "Песни Гамаюна", являющие собой свод преданий о Рождении Мира, о богах горних: Свароге, Перуне и Велесе, а также о самых почитаемых духах стихий и покровителях Руси: Финисте и Леле, Костроме и Купале, Морозко и Снегурочке и иных.





Существовало ли учение о звездах и
планетах в ведославной традиции
русичей? Безусловно, существовало,
отвечает автор этой книги, предлагая
читателю обстоятельный рассказ о
ведославной астрологии и о
древнерусском любомудрии: так
называли наши предки священную
философию, включавшую в себя знание
о небесных светилах. Книга повествует и
о том, как славяне предсказывали будущее
- и конкретного человека, и целых народов.