Ну, мешать так мешать. Если изображение женщины, имеющей половую связь с водоплавающей птицей можно так смешать со святым Иоанном Богословом, то с чем еще мог Леонардо помешать это же лицо?

Вопрос о половой принадлежности персонажа картины Леонардо “Иоанн Креститель”, которую я по своей лени буду звать Джон Баптист (поскольку тут все куда сложнее чем выглядит на первый взгяд) встал почти сразу после того как первый зритель увидел ее.

И этот эффект продолжается и поныне. К примеру моя супруга, зайдя в комнату, где я сканировал эту картину спросила сходу: “А что это за женщина?”. Well, что я мог сказать, что это на самом деле от мужчина, который крестил (баптизировал) самого Исуса Христа?
Однако да, в отличии от моего скана, который я сделал с довольной хорошей (на мой взгляд) альбомной иллюстрации, есть другие, усиленные эффектами версии той же самой картины, на которой, имеется прямое доказательство того что это изображен тот самый библейский персонаж.
Вот например такая

Святой Джон Баптист

Святой Джон Баптист

Поправленная версия тойже картины - с крестом

Поправленная версия тойже картины - с крестом

В то время как на той картинке, которую мне удалось “вытащить” из моих источников (вверху), на нижнем изображении явно виден красный крест – непременный атрибут Иоанна.

И даже кажется, что жест пальцем указывает не на небеса, а на этот крест, демонстрируя этим какое-то сообщение. Которое на мой взгляд, однако выглядит весьма двусмысленным поскольку выражение лица никак не демонстрирует какие-то возвышенные мысли, а скорее какой-то игривый намек сексуального свойства.

Так все-таки, обратив внимание, что сходство с Ледой весьма большое, и таким образом в этом мужчине присутствует сильный женский компонент в обличии, можем ли мы точно утверждать, что это на самом деле мужчина и что на самом деле быть может хотел нам сказать Леонардо, конструируя его (ее) лицо таким образом?

Многие работы Леонардо мы знаем не по ориганалам, а по копиям. На самом деле Леда и Лебедь – это тоже копия, а не оригинал. И вот вам копии разных работ Леонардо на эту тему… Эта копися неизвестного автора, при жизни Леонардо и по его следам, которая придает новое значение той же картине – Леде – Джону.

Angel of the Annunciation

Angel of the Annunciation

Это так называемый Ангел Благовещения, так же может оказать просто копия не сохранившейся работы Леонардо. Кто такой Ангел Благовещания? Это архангел Гавриил.

Да, попробуйте оценить схожесть Гавриила, Джона и Леды. Это так же один и тот же портрет. Мужчины, Женщины и ангела. Заметим, что оформление ангела как бесплотного существа – в котором едва видные мужские признаки (точнее отсуствие женских) смешиваются с женскими – длинные кудрявые волосы. Поворот головы – все они связаны.
А вот как изображается современной русской иконописью Архангел Гавриил. Это несомненно заимствование и пересечение с Леонардо. В каком-то смысле это тоже копия Леонардо, разукрашенная разными аттрибутами свойственными русской иконописи, но одновременно канонически имея срисованную голову Джона Гавриила и Леды.
Русская икона Святого Гавриила

Русская икона Святого Гавриила

Тот самый ангел, который оповестил Марию о том, что она будет иметь сына… Который будет от Бога и будет Богом-Сыном и Спасителем…

Не странно ли это все так перепутано и связано?

А вот вам еще несколько Гавриилов… Русских Гавриилов, которые однако написаны существо позже Леонардовских, но одновременно несут в себе черты, которые создал Леонардо в это серии. И которые имеют что-то общее с Ледой в его изображении, хотя казалось бы от лебедя остались только крылья.

Надеюсь вы найдете любопытным совпадение стольких деталей с Леонардовским образом даже на стольких странных и далеких во времени и пространстве изображениях того же ангела…

Comments

Leave a Reply